Skip to content

Updated Norwegian dictionary

March 2, 2012

(This post is in Norwegian)

Vi har nettopp oppdatert den norske ordlisten som brukes i Wordfeud. Borte er WCA, BL, DUPLO og mange andre merkelige ord.

Vi har tatt utgangspunkt i den oppdaterte utgaven av Fullformsordlisten til Norsk Ordbank (Universitetet i Oslo / Norsk Språkråd). I tillegg har det blitt gjort en del rettelser etter anbefaling fra Norsk Scrabbleforbund.

Følgende endringer er gjort:

Skrivefeil og feiloppføringer

  • Farve (verb og substantiv) er ikke tillatt skrivemåte på bokmål (det skrives farge). Farv, farve, farver, farven, farves, farva, farvet, farvene, farvete, farvede og farvende er derfor fjernet.
  • Embede er ikke tillatt skrivemåte på bokmål. Det skrives embete. Embede, embedet, embeder, embeda og embedene er fjernet.
  • Hvalp er ikke tillatt skrivemåte på bokmål (det skrives valp). Hvalp, hvalpen, hvalper, hvalpene er fjernet.
  • Hveps er ikke tillatt skrivemåte på bokmål (det skrives veps). Hveps, hvepsen, hvepser og hvepsene er fjernet.
  • Gjepe er ikke tillatt skrivemåte på bokmål (det skrives geipe). Gjepe, gjep, gjeper, gjepes, gjepte, gjept og gjepende er fjernet.
  • Yak er en klammeform i Bokmålsordboka, og er altså ikke tillatt skrivemåte (det skrives jak). Yak, yaken, yaker og yakene er fjernet.
  • Yap er en klammeform i Bokmålsordboka, og er altså ikke tillatt skrivemåte (det skrives japp). Yap, yapen, yaper og yapene er fjernet.
  • Sne (substantiv og verb) er en klammeform i Bokmålsordboka, og er altså ikke tillatt skrivemåte (det heter snø). Sne, sner, snedde, snedd, sneende, sneen og sneer er fjernet.
  • BL er feilaktig oppført som en preposisjon. Det er en forkortelse for ”blant” og er derfor fjernet.
  • CA er feilaktig oppført som et adverb. Det er en forkortelse for ”cirka” og er derfor fjernet.
  • CAD er feilaktig oppført som et substantiv. Det er en forkortelse for ”computer aided design” og er derfor fjernet.
  • LN er feilaktig oppført som et adjektiv. Det er en forkortelse for ”naturlig logaritme” og er derfor fjernet.

Bøyning av forkortelser

  • ABC kan fortsatt legges, men alle bøyninger – ABCEN, ABCER, ABCA og ABCENE – er tatt ut av ordlisten
  • BH kan fortsatt legges, men alle bøyninger – BHEN, BHER og BHENE – er tatt ut av ordlisten
  • CD kan fortsatt legges, men alle bøyninger – CDEN, CDER og CDENE – er tatt ut av ordlisten
  • EP kan fortsatt legges, men alle bøyninger – EPEN, EPER og EPENE – er tatt ut av ordlisten
  • LP kan fortsatt legges, men alle bøyninger – LPEN, LPER og LPENE – er tatt ut av ordlisten
  • PD kan fortsatt legges, men alle bøyninger – PDEN, PDER og PDENE – er tatt ut av ordlisten
  • PM kan fortsatt legges, men alle bøyninger – PMET, PMER, PMA og PMENE – er tatt ut av ordlisten
  • PS kan fortsatt legges, men alle bøyninger – PSET, PSER, PSA og PSENE – er tatt ut av ordlisten
  • WC kan fortsatt legges, men alle bøyninger – WCET, WCER, WCA og WCENE – er tatt ut av ordlisten

Disse endringene skyldes at bøyningene skrives med bindestrek (f.eks. CD-en), og kan derfor ikke legges i Wordfeud. Som hovedregel tillates det ikke at forkortelser spilles i Wordfeud. Unntak er forkortelser som har gått inn i språket som fellesnavn og er oppført i ordboka som oppslagsord med egne bøyningsendelser, så fremt de bare skrives med små bokstaver og ikke inneholder punktum eller andre spesialtegn.

Aksenter / diakritiske tegn

Tidligere kunne ikke ord med f.eks. é, ê eller ô legges i Wordfeud. Disse kan nå legges (med vanlige bokstaver uten aksenter).

Dobbel m

En del verb med to m-er var feilaktig oppført med de samme to m-ene i imperativ, der det bare skal være én m. Disse formene er nå tatt ut (men ordene kan fremdeles legges, dog bare med én m til slutt). DEMM, FLØMM, GYMM, NEDDEMM, OVERFLØMM, STEMM og TILSTRAMM er fjernet.

Øvrige endringer

  • adb (er i Fullformsordlisten definert slik at det ikke kan stå alene, men kun brukes som del av sammensatte ord som adb-operatør)
  • brakar (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket bamse brakar)
  • duplo (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket in duplo)
  • cp (er i Fullformsordlisten definert slik at det ikke kan stå alene, men kun brukes som del av sammensatte ord som cp-rammet)
  • edb (er i Fullformsordlisten definert slik at det ikke kan stå alene, men kun brukes som del av sammensatte ord som edb-anlegg)
  • eleison (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket kyrie eleison)
  • ekg (er i Fullformsordlisten definert slik at det ikke kan stå alene, men kun brukes som del av sammensatte ord som ekg-apparat)
  • face (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket en face)
  • filiokus (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket hokuspokus filiokus)
  • gjøren (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket gjøren og laden/laten)
  • hurten (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket hurten og sturten)
  • juris (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykk som dr. juris)
  • laten (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket gjøren og laten)
  • lg (forkortelse for karakteren lite godt)
  • ms (er i Fullformsordlisten definert slik at det ikke kan stå alene, men kun brukes som del av sammensatte ord som ms-pasient)
  • natura (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket in natura)
  • ng (forkortelse for karakteren nokså godt)
  • passant (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket en passant)
  • pvrk (forkortelse for panservernrakett)
  • renminbi (er i Fullformsordlisten definert slik at det ikke kan stå alene, det er yuan renminbi som er oppslagsordet)
  • restante (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket poste restante)
  • salvo (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket in salvo)
  • sturten (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket hurten og sturten)
  • triplo ((kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket in triplo)
  • undas (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket ad undas)
  • vilden (kan ikke stå alene, brukes kun som del av uttrykket i vilden sky)

Vi vil takke Norsk Scrabbleforbund for assistanse med rettelsene.

From → Uncategorized

108 Comments
  1. Glenn permalink

    Yak er da faktisk et dyr, og jeg trodde det var lov og skrive det med Y på bokmål, akkurat som man kan skrive det med J?

  2. Når får vi høve til å spele wordfeud på nynorsk?

    • Eg trudde det het “Når får me høve tel…” på nynorsk?

    • Morten permalink

      Ein kan skriva vi på nynorsk, men ein burde eigentleg ikkje få lov til å gjera det. Tel er verkeleg ikkje eit nynorsk ord.

  3. Rolf permalink

    Når kommer symbian utgaven?

  4. Julius E. permalink

    Mange gode endringer her, undres dog over fjerning av ordet “bi”, og etterlyser samtidig en versjon tro mot propert riksmål.

  5. Elisabeth permalink

    Når blir nynorskord godkjent i spillet? Det er da vitterlig en del av det norske språket. 😉 Trenger ikke et eget spill for nynorsk, det holder lenge om nynorskord kan legges sammen med bokmålsord.
    Mvh
    Elisabeth

  6. Kristian Thulin permalink

    “PD kan fortsatt legges, men alle bøyninger – PDEN, PDER og PDENE – er tatt ut av ordlisten”

    Hva med PCEN PCER PCENE ?

    • Jon permalink

      @Julius, det er BL (Bjarte Lasse) og ikke BI (Bjarne Ivar) som er fjernet. @Kristian PCEN har aldri gått an å legge

  7. Markus permalink

    “Norwegian International”, med både bokmål og nynorsk burde komme på wordfeud!

    • jlous permalink

      -og riksmål! Helt OK å ha en streng bokmålsutgave, men å forby utbredte riksmålformer som “have” o.l. kan virke litt kunstig for mange. En generøs “norsk” utgave med både arkaiske stavinger og obskure nynorskord hadde vært gøy for oss språknerder.

      • soffen21 permalink

        Jeg er språknerd og vil ha dem hver for seg, ikke et sammensurium. Og når vi først er inne på det, ikke slik: vil ha de hver for seg som plutselig så mange bruker, selv i aviser skrives det slik nå. Helt feil form. Til å bli sprø av! 😀

  8. Rømmelokk Johnny permalink

    Hmmm, jeg gleder meg til det norske språket klarer å skille på ekvivalentene til disse britene further og wider, henholdsvis vidre og videre. Litt slik som høyre og høyere.

    • sinistra1977 permalink

      Hva er det du mener med dette? Her roter du sammen etymologien og semantikken til flere forskjellige ord, og eksemplet med “høyre” og “høyere gjør det ikke klarere.

    • nico permalink

      Ganske enkelt.. Wider kan fint oversettes til bredere. problem løst. høyre og høyere? skal alle ord som likner på hverandre endres da?

    • Ifølge bokmåls- og nynorskordboka er det ikke et ord som heter vidre.

  9. DUPLO er ikke bare en del av uttrykket “in duplo”, men også en byggekloss for mindre barn. Skal DUPLO fjernes bør også LEGO fjernes og LUDO og mye annet.

    • Kirsti permalink

      LEGO har aldri vært godtatt. Både LEGO og DUPLO er å anse som egennavn (merkenavn) på byggeklosser. LUDO, derimot, er regnet som et substantiv.

  10. Brettord.no er oppdatert allerede

  11. Ser at ordet farvela (dvs fargelagt) fortsatt er lov. Det er kanskje en glipp?

    • Kirsti permalink

      Nei, det er flertall av FARVEL. Et farvel, alle farvela.

      • soffen21 permalink

        Ville vel heller hete farvelene, tenker jeg, men det er mange a-endinger som blir godtatt uten at de er i ordboken.

  12. hva me ord som wasabi å jaskes ?? en jeg spilte mot fikk de godkjent

    • pjaff permalink

      Wasabi er en krydderplante; roten brukes bl.a. som tilbehør til sushi, men den mangler dessverre i ordlisten. Jaske betyr å slurve, sjuske.

  13. Magnus Ramsfjell permalink

    Duplo er en type leke. Det er som en større versjon av LEGO, så det burde fortsatt fungere. (bare prøv å google det)

    • pjaff permalink

      Duplo regnes som egennavn, på linje med Lego.

  14. Bjørnar permalink

    hva med å få inn ord på W som BØR fungere. slik som WAT, blir ikke godkjent, heller ikke kiwi (kiwi kan vi så klart vær for uten)
    men ett ord jeg synes er helt latterlig, Åndløse, kan noen prøve å forklare meg hva det er, for jeg finner det ikke på, scramble eller ordlista, heller ikke på wikipedia, men på Google kommer den opp på dansk.

    • Kirsti permalink

      Hva er WAT? Og KIWI går. ÅNDLØS betyr banal, triviell, åndsforlatt. Ordet står for eksempel i Bokmålsordboka. http://www.nob-ordbok.uio.no.

    • pjaff permalink

      Både KIWI og WATT (med to T-er) er tillatt. ÅNDLØS betyr ifølge Synonymordboka ‘banal, innholdsløs, intetsigende, kjedelig”

  15. Nina permalink

    Saftis er ikke godkjent som ord! Og det ER jo et ord!

  16. Arne Ball permalink

    Hvordan går det med anti-cheat fiksen deres da?

  17. molefunken permalink

    Hadde et spill her om dagen hvor båttyven gikk, men ikke ubåttyven.

  18. Martin permalink

    Er “GJØY” fjernet? 🙂

    • Martin permalink

      Mente “JØY”. Er det blitt fjernet?

      • pjaff permalink

        ‘Jøye’ er en interjeksjon, som i “å jøy(e meg)! Ordet står i de fleste norske ordbøker og er derfor ikke fjernet.

  19. Anki permalink

    Bra dette 😉 Men hvorfor er ikke “rie” tillatt? Og hvordan kan ordet “gårete” være tillatt?

    • Jon permalink

      RIE går ikke fordi ordlista mener det heter en/ei RI. Og GÅRETE er tillatt fordi at å GÅRE er å lage bølger eller striper i noe, og etter at du har gjort det er de tingene du har laget bølger eller striper i GÅRETE eller GÅREDE.

    • soffen21 permalink

      En ri, flere rier, ingen ting som heter rie 🙂

  20. Ned flanders permalink

    Hva med FAITE hvorfor er det godkjent ?

  21. Gunnar permalink

    Jeg kan skrive fu som på http://www.nob-ordbok.uio.no bare er oppført som et nynorskord. Jeg kan også skrive honda. Det skjønner jeg ikke.

  22. Raymond permalink

    Hvorfor er det så mange engelske ord med? Flow, glow, wire, won, web, og sikkert flere som jeg ikke har oppdaget…

    • Andreas permalink

      Won er koreansk valuta. Web og Wire er i den norske ordlisten. Flow og glow er jeg mer usikker på

  23. famstoren permalink

    ard,debil,dutt,faite,gar,gott,grace,hygd,lortand,mad,nup,pagan,palen,pints,sis,vågete, bankerer
    slommer,lukrere,måg,pierc,røden,serval,slukrere(s),
    spøt, tes

  24. Øyvind permalink

    Hei

    Dette har vi ventet på. Altfor mye som ble godtatt. Jeg savner at forkortelsen: Mac blir godkjent. Den bør jo likestilles med PC som er godkjent.

    • mannen permalink

      En mac(intosch) er en type pc og definert som egennavn vil jeg tro.

  25. Gunnar permalink

    1. LOGG
    Det hadde vært fint med en logg for hvert spill, så kan vi gå tilbake og så gjennom de ord og poeng som er opparbeidet i pågående spill 🙂

    2. BEST SCORE
    Det hadde også vært artig å kunne publisere de beste ordene og tilhørende poeng – på FB eller liknende 🙂

    Gunnar/superGforce

  26. mannen permalink

    Logg, samt link til definisjonen av lagt ord.
    Og ranked games hadde vært tøft!

  27. Hallo leuk spel

  28. Andreas permalink

    Hei, noen som vet hvorfor jeg fikk godkjent “AVKJØNN” ? Finner det ikke i ordlisten

  29. Gobofraggel permalink

    Jeg forstår ikke hvorfor forkortelsen CA er fjernet, men at man beholder CD og WC. Hvilke kriterier gjelder for forkortelser? EP og LP er lov , men ikke MC eller REC?

  30. Du kan finne Wordfeud turneringer på Wordfeudia. Lett bli en Wordfeud Tournament i ditt eget språk.

  31. Hva med forkortelser for vekt og volum? HL (hektoliter), Hg (hektogram), osv?

  32. Hallvard Trætteberg permalink

    Finnes det noe sted en kan slå opp om et ord er lov, uten å måtte prøve det? For oss datanerder hadde det vært kjekt med en web service (rest/soap) for å slå opp et eller flere ord i en angitt ordliste, slik at vi kan integrere offisielle ordlister i egne program.

    • soffen21 permalink

      Det er juks, du skal klare det uten hjelpemidler, men det er utrolig irriterende når ord som er helt gale (bøyninger f.eks.) blir godkjent og ord som er i ordlisten ikke blir godkjent.

  33. tomace permalink

    Mange flinke ordfinnere her. En motspiller fikk godkjent “Hurien”. Noen for har forklaring?

    • pjaff permalink

      huri -en, -er: vidunderlig vakker og evig ung kvinne som iflg. Koranens eldste avsnitt skal være til glede for de rettroende i paradiset

  34. Benji permalink

    Var en som la ordet “munkes” og det ble godkjent. Hva er det? Er det slik: Velkommen til klosteret, nå skal du munkes (bli munk).

    • pjaff permalink

      ‘Munke’ betyr ifølge ordnett.no ‘kaste, kikse, slå munk’.

  35. Signekarin permalink

    Merkelig at flow blir godkjent. Det står i bokmålsordboka under flytskjema som en forklaring på det engelske opphavet flow chart.

  36. Liv permalink

    “Osinger” fikk jeg til å legge, men kunne ikke finne det i bokmålsordlista?

  37. Unni permalink

    Er det noen grunn til at SO ikke kan brukes? Det er jo både en betegnelse på hunngris og en del av do re mi.
    Ser også at en del rare ord blir godkjent. Har prøvd å finne ut hva FLAR er, men finner ikke noe. Facts blir godkjent selv om jeg trodde dette var kun gjeldende på engelsk.

    Utover det er jeg fornøyd med det nye oppsettet for iPad. Takk!

    • pjaff permalink

      Å flare betyr å flamme opp, blusse. FLAR er imperativ av dette verbet.

      Forøvrig samler Norsk Scrabbleforbund på ord som ikke godkjennes i Wordfeud, i håp om å få dem inn i ordlisten en gang (se http://www2.scrabbleforbundet.no/?page_id=981). SO står allerede på denne ønskelisten.

    • Hildus permalink

      Det er fordi det heter do, re, mi, fa, SOL, la, ti. Ikke so! 🙂

  38. Paal permalink

    Hei, er det mulig å få til at press&hold på play-knappen kan verifisere og beregne ord, men uten å committe?

  39. Svend Ole Walente permalink

    Hvorfor aksepteres utedo og ikke husstøv?
    Hvorfor aksepteres half ?
    Hvorfor aksepteres nyteren og ikke nyterene ?

    • pjaff permalink

      Fullformsordlisten, som ligger til grunn for ordtilfanget i Wordfeud, er den beste ordlisten som pr i dag fins på nett, men som alle andre ordlister og -bøker har den sine mangler. Det er rett og slett umulig å lage en ordliste som inneholder absolutt alle ord som fins. HUSSTØV er imidlertid blant dem som står på Scrabbleforbundets ønskeliste over ord man håper vil bli tatt med hvis ordlisten en gang skal oppdateres (se http://www2.scrabbleforbundet.no/?page_id=981).

      ‘Half’ (i fotballspill o.l., især i eldre spillesystem) er en spiller som har plass mellom angriperne og de bakre forsvarsspillerne; midtbanespiller.
      ‘Nyter’ bøyes nyteren, nytere, nyterne.

    • Knut Egil permalink

      “Half” – gammel betegnelse på midtbanespiller i fotball.

    • soffen21 permalink

      Det heter nyterne uten den ekstra e-en i flertallsform, så det er godt at nyterene ikke blir godkjent.

  40. Elise permalink

    Hvordan kan man bytte bruker? Finner ingen logg inn – ut funksjon.. Finnes det en slik funksjon? Og det å måtte vente 72 timer på at en grise treg motstander skal gjøre et trekk, – er altfor lenge! Er det ikke mulig å avbryte spillet før?, slik at man kan finne noen andre å spille mot? Noen som kanskje er litt raskere.. Eller eventuelt få det til slik at man kan spille mot flere enn 30 om gangen? Det blir fort fylt opp med spillere..

    • Knut Egil permalink

      Trykk RESIGN for å avbryte, du taper 🙂

      • Beate permalink

        Man kan ikke trykke “resign” når det er motspillers trekk, så man må vente i 72 timer med mindre de legger bokstaver, passer eller avbryter spillet.

  41. Trond permalink

        Vart forundra over at “water” var lov å legge, og når eg kunne legge på til “wateret” måtte eg slå opp i bokmålsordlista…

       Oppslagsord
    water
    water -et, – el. -e, -a el. -ne (utt våter; eng., fork. for water closet ‘vannklosett’) vannklosett leilighet med bad og w-

    Jippi, bokmålsfolka har funne ut at water er forkorting for water closet… Tusen takk, no må eg slutte å bruke wc om dassen, istaden skal eg på water…

    • Knut Egil permalink

      Water er vel verktøyet en bruker for å se om noe er i water, altså horisontalt.

      • Knut Egil permalink

        Ved nærmere ettertanke så heter det kanskje vater, ble litt usikker.

    • Dyveke sørensen permalink

      Her kan man som dansker lære lidt om den nye udvikling i norsk retsskrivning, det er spændende

  42. Kirsti Mæhle permalink

    En jeg spilte med fikk godkjent scan, som godt kunne vært fornorska til skann. Jeg la så på en -a til scana i preteritum, som merkelig nok ble godkjent. På norsk bruker vi vitterlig dobbel konsonant. Kunne godt vært uten dette engelske og andre engelske ord i WordFeud. Jeg skulle legge det gode norske ordet gildt en dag, men dette ble ikke godkjent. Ikke bra!

    • pjaff permalink

      Både ‘scan’ og ‘skann’ står i ordlisten, og det gjør også ‘gildt’. Så det var sannsynligvis et ord du forsøkte å kombinere det med som ikke ble godkjent.

  43. Elisabeth permalink

    Hvorfor blir mm godkjent, det er da en forkortelse er det ikke?

    • pjaff permalink

      Ifølge Riksmålsordboken er ‘mm’ en interjeksjon brukt for å uttrykke at man er enig i noe som sies, eller at man synes noe smaker eller lukter godt.

  44. Astrid permalink

    Hvorfor ikke godta sammensatte ord ? F.eks flysete, måkeegg, morgensol ?

    • pjaff permalink

      Sammensatte ord godkjennes så sant de står i ordlisten. Og det gjør både flysete, måkeegg og morgensol 🙂

  45. Henning permalink

    Er WF fersking og har undret meg over endel tillatelser/ ikke tillatelser:
    CF WC blir godkjent, men MC (motorsykkel ), DM (direct Mail) og km kilometer blir ikke.
    Genetiv tillates ikke, hvorfor? Heller ingen dyrelåter?

    • pjaff permalink

      Symboler og forkortelser godtas ikke i Wordfeud, men CF/CIF er klassifisert som et adverb (jeg aner ikke hvorfor) og godkjennes derfor.

      WC tillates fordi det er et substantiv på linje med PC, CD, TV og BH, som alle kan skrives med små bokstaver (minuskler). MC er definert som en forkortelse og kan kun skrives med store bokstaver. KM og DM er symboler for hhv. KILOMETER og DESIMETER, ev. forkortelser for KRETSMESTERSKAP og DEUTSCHE MARK m.m.

      Genitivsformer står ikke i ordlisten og godkjennes heller ikke i liveturneringer i regi av Norsk scrabbleforbund.

  46. Knu Egil permalink

    Hva med en hurtigvariant av WF? Jeg tenker på noe lignende som hurtigsjakk. Hver spiller har et bestemt antall minutter på seg til å spille, f.eks 30 minutter.

  47. roaLil permalink

    Hvorfor går ikke ord som eiklist og eikefat?

    • pjaff permalink

      Fordi de ikke står i ordlisten. Det er umulig å lage en ordliste som inneholder absolutt alle ord som fins, men Norsk Scrabbleforbund tar imot tips om ord som mangler, i håp om å få dem inn i ordlisten en gang. Både eikelist og eikefat er herved notert 🙂

  48. Eivind permalink

    Er det mulig å legge “By/byen?

  49. Kjell Erik Husom permalink

    Jeg har spilt litt noen dager… Ordlista er ikke helt god….. Det er svært mange helt vanlige sammensatte ord som ikke kan skrives. Hetedis gikk glatt igjennom mens Dameblad ble underkjent. Verre er det imidlertid at tillatte ord ikke har et konsekvent regelverk. Man kan skrive en gresk bokstav men ikke en annen…(lambda for eksempel). Noen tvilsomme bøyinger tillates, mens andre ikke. Finnes det et sted man kan sende inn alle disse feilene fortløpende?

  50. reialise permalink

    Vaskefille står i ordboken. Hvorfor blir ikke det godtatt?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: